Южная Корея вспомнила 304 человека, большинство из которых — школьники, которые погибли на пароме «Севол» в 10-ю годовщину его затопления во вторник, а семьи призвали принести надлежащие извинения за ненужную смерть своих близких.
Многие родители посетили поминальную службу в городе Ансан, где проживают 250 детей, погибших на пароме во время школьной экскурсии, а еще 37 членов семьи сели на корабль береговой охраны, который приплыл к месту катастрофы, отмеченному одиноким знаком буй и провел мемориал в море.
"Каждый день за эти 10 лет был болезненным, невыносимым временем", - сказал Ким Чен Ги, потерявший свою дочь Су Чжин, на мемориале, добавив, что виновные в катастрофе еще не привлечены к ответственности.
Утром 16 апреля 2014 года «Севоль» затонул с 476 пассажирами и членами экипажа на борту. Из 304 убитых человек 250 были учениками средней школы Данвон в Ансане.
Сцены затопления судна водоизмещением 6800 тонн в прямом эфире ошеломили страну. Недоверие переросло в возмущение, когда выяснилось, что капитан и команда покинули корабль, а детям было приказано оставаться в каюте и ждать спасения.
Спасатели прибывали медленно и по прибытии на место действовали практически неэффективно. Сотрудники береговой охраны предстали перед судом за халатность, но были оправданы.
Расследование показало, что конструкция корабля была незаконно изменена и что оно было перегружено. Когда судно вошло в поворот, оно перевернулось из-за скорости и нагрузки.
Капитан отбывает пожизненное заключение, остальные члены экипажа также находятся в тюрьме. Никто больше не был привлечен к ответственности, и это является предметом споров для семей жертв десятилетие спустя.
Президент Юн Сок Ёль выразил свои соболезнования. «Пусть жертвы упокоятся с миром, и я выражаю глубокие соболезнования семьям погибших», — сказал он.
Мемориалы проводились по всей стране, в том числе в порту Мокпо на юге, где выставлены обломки «Севола».
На протяжении многих лет некоторые родители ставили пьесы, чтобы вспомнить своих детей и справиться с их горем, которое некоторые сравнивали с потерей, которую пережили семьи 159, в основном молодых людей, которые погибли во время давки в день Хэллоуина два года назад.
Другие продолжают искать справедливости и завершения.
Было проведено несколько расследований и расследований катастрофы, но семьи говорят, что ни одно из них не дало ответов, которые они ищут.
«Наше требование очень простое. Возьмите на себя ответственность, извинитесь и пообещайте, что подобные катастрофы больше никогда не повторятся», — сказал Пак Сын Рюль, который возглавляет альянс гражданских групп, работающих, чтобы помочь семьям жертв в поисках справедливости.
(Reuters – Дополнительный репортаж Хёнсу Йима, сценарий Джека Кима; редактирование Мирала Фахми)